Tom Simon (superversive) wrote,
Tom Simon
superversive

The twelfth day of Christmas

One likes to close on a high note, and since I began this twelve days’ journey in the Baroque period, I shall end there. ‘Adeste fideles’ is one of the most familiar Christmas carols all round the world; I dare say it has been translated into every living language except possibly Pirahã.


Read and hear the rest at bondwine.com
Subscribe

  • The eleventh day of Christmas

    And now, a 12th-century piece that needs no introduction: ‘Veni, veni, Emmanuel’. Read and hear the rest at bondwine.com

  • The Tenth Day of Christmas

    Here is another fine old English carol. After the discussion in the combox about the Middle English pronunciation of yesterday’s selection, I should…

  • The Ninth Day of Christmas

    The English language is haunted by its own ghosts: you see it most in the spelling, which preserves the living speech of half a thousand years ago.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment